ترجمة البحوث والرسائل
تعتبر ترجمة البحوث والرسائل العلمية من أهم العمليات في المجال العلمي، وذلك نظرا لما للبحوث والرسائل العلمية من أهمية وفائدة في مجال العلم والتعليم، وتأخذ ترجمة البحوث والرسائل مكانة كبيرة للعديد من الأسباب، من أهمها:
- تهتم العديد من الموضوعات بمجتمعات من لغات مختلفة، مما يستلزم عملية الترجمة للحصول على المصادر والمراجع اللازمة، بحيث تساعد في الحصول على كم وفير من المعلومات والبيانات.
- تساهم عملية ترجمة البحوث والرسائل في زيادة الكم المعلوماتي في مختلف المجالات.
- تساعد عملية الترجمة على التواصل بين الباحثين من لغات مختلفة، مما يخلق نقاش بحثي بينهم هادف.
- تشارك العديد من الجامعات أبحاثها ورسائلها في مختلف المجالات والتخصصات مع جامعات أخرى عالمية، مما يجعل عملية ترجمة البحوث والرسائل العلمية أمر ضروري لتلبية هذا الهدف.
- تساعد عملية الترجمة على توفير أسماء المصادر والمراجع التي يمكن للباحث الاستفادة منها في مختلف المجالات.
أبرز مواقع ترجمة البحوث والرسائل
موقع translateonline:
يضم هذا الموقع عدد كبير من المترجمين المحترفين، حيث يقومون بترجمة جميع أنواع البحوث والرسائل بسرعة، ويوفر الموقع فرصة عمل للمترجمين من خلال إرسال السيرة الذاتية للعمل معهم.
موقع free translation:
هو موقع مجاني، حيث يقوم بتقديم خدمة الترجمة المجانية للنصوص والوثائق بطريقة محترفة، ويعتبر من أهم مواقع الترجمة لترجمة الوثائق الأكاديمية، ويساعدك الموقع كذلك في تعلم اللغات المختلفة والأكثر انتشارا في العالم.
موقع UNBABEL:
يتمتع هذا الموقع بمصداقية عالية، ويمكنك ترجمة الوثائق الأكاديمية في هذا الموقع بكل ثقة وطمأنينة، ولكن لا يتميز هذا الموقع بمجانيته، فيجب عليك دفع مبلغ من المال للحصول على ترجمة البحوث والرسائل وغيرها من الوثائق.
موقع eu:
بدأ هذا الموقع رسميا عام 2012، ويقوم الموقع بتقديم خدمات ترجمة مجانية، وهو أحد المواقع الموثوقة في الترجمة.
السمات الواجب توافرها في مواقع ترجمة البحوث والرسائل
الحرفية في العمل:
تنبع الحرفية في العمل في هذا المجال من مصدرين أساسيين، لمصدر الأول متمثل في الدراسة لطبيعة اللغة، ولا بد أن يكون ذلك في ظل التعلم الأكاديمي ليكون ذات أثر فعال في تقديم خدمات الترجمة الاحترافية، بينما المصدر الثاني متمثل في فترة العمل في المجال، حيث تعتبر فترة العمل عامل أساسي في زيادة مهارة المترجم.
الاعتدال في أسعار الخدمة:
إن الحرفية في تقديم خدمة ترجمة البحوث والرسائل العلمية والتخصصية أمر في غاية الأهمية، إلا أنه يجب مراعاة كذلك الجانب الاجتماعي عند تقديم هذه الخدمة، والذي يتمثل في الاعتدال في الأسعار التي تقدم للعملاء، وبالطبع يعتبر السعر من المحفزات الرئيسية لطلب الخدمة.
التخصصية في تصنيفات الأبحاث العلمية:
هناك العديد من الأصناف والأنواع في الأبحاث العلمية باللغات الأجنبية، فعلى سبيل المثال يوجد أبحاث أدبية وتربوية وطبية وقانونية وغيرها، ولا بد أن يكون هناك تخصص في العمل للمترجمين في مواقع ترجمة البحوث والرسائل، وكذلك يجب مراعاة التنوع اللغوي من خلال توفير مترجمين ذوي تخصصات في لغات مختلفة، وقد يكون ذلك قضية شائكة، وتحتاج إلى فترات كبيرة، إلا أن هذا يكون ذو أهمية بالنسبة للموقع وللعملاء.
أنماط مواقع ترجمة البحوث والرسائل المختلفة
مواقع ترجمة أبحاث علمية آلية:
يعتبر نمط الترجمة الآلية من أهم الأمور التي انتشرت بين الجماهير التي تحتاج إلى خدمات الترجمة المختلفة، ويعتبر هذا النمط في المقام الأول بدافع المال، حيث يريد الكثيرين توفير النفقات المدفوعة لعمليات الترجمة بقدر المستطاع، إلا أنه قد نجد أن ذلك ليس حلا مجديا في جميع الأحوال.
على الرغم من تطور مواقع الترجمة الآلية بكثرة في الوقت الحالي، كما أن للكثير منها درجة عالية في الدقة، إلا أن هذه المواقع لن تستطيع تحقيق جودة عالية في الترجمة بنسبة أكثر من 60% بأقصى تقدير ممكن.
مواقع ترجمة أبحاث علمية بشرية:
تعتبر هذه المواقع من أفضل وأمثل الطرق التي يمكن من خلالها ترجمة البحوث والرسائل العلمية، وذلك على الرغم من كونها مهمة صعبة.
قد تكون التقنية أو الآلية في العديد من الأعمال مثمرة وذات أهمية بالغة، على سبيل المثال تصميم صورة مثالية ومميزة، إجراءات معادلات دقيقة، اصطناع فيديو حركي نموذجي، وفي مجال الترجمة فإن الترجمة إذا لم تكن باحترافية فقد يؤدي هذا إلى الانتحار العلمي.
مواصفات مترجم البحوث والرسائل العلمية
يجب أن يكون المترجم ملم بالموضوع البحثي أو بالرسالة التي يترجمها من جميع جوانبها.
يمكن للمترجم استخدام المواقع الخاصة بالترجمة في حالة الترجمة العادية، وتكون في الحالات التي لا تؤثر بصورة سلبية على النص المترجم.
يمكنه كذلك الاعتماد على المواقع المختلفة على الانترنت للترجمة، بحيث لا يقع في الأخطاء، فأي خطأ في الرسائل أو الأبحاث يؤثر على تفييمه وتقديره، خاصة في رسائل الماجستير والدكتوراه.
لا بد من حصول المترجم على شهادة أكاديمية في مجال الترجمة.
الالتزام بالأمانة العلمية صفة ضرورية يجب توافرها في المترجم، كما يجب أن يكون حيادي وموضوعي عند ترجمة الأبحاث والرسائل.
يجب أن يكون المترجم على دراية كافية بالقواميس والمعاجم في اللغة المختص بها.
كما يجب أن يكون ملم بقواعد اللغة المختص بها.
أن يكون قادرا على فهم النصوص التي يترجمها، فليس هناك مجال للترجمة الأكاديمية السليمة بدون وعي جيد، فبدون وعي تحدث الأخطاء.
لماذا تثق في شركة إستشارة في ترجمة البحوث والرسائل؟
- تعتبر شركة إستشارة مميزة في كافة الخدمات التعليمية خاصة خدمة ترجمة البحوث والرسائل بدقة، وذلك لاحتوائها على فريق مدرب وجاهز ومتخصص في جميع اللغات، كما تتوفر خدمة ترجمة الوثائق الحكومية الأخرى وغيرها.
- يتمتع المترجم في الشركة بالقدرة على تقديم ترجمة دقيقة للوثائق الأكاديمية والبحوث المختلفة.
- تقدم الشركة أفضل سعر لهذه الخدمة في مصر وفي الوطن العربي.
- يمكن إجراء أي تعديلات مطلوبة مجانا، وفي أي وقت.
- تعمل خدمة العملاء 24 ساعة لتوفير الخدمات المطلوبة والمساعدة على مدار اليوم.
تعد شركة استشارة من أوائل المراكز المختصة في مجال الخدمات التعليمية في منطقة الخليج العربي و الشرق الأوسط حيث تتمتع شركة استشارة بخبرة تزيد عن عشر سنوات لا تتردد في طلب الخدمة نحن دائما في خدمتك
لطلب خدمة تصميم الكتب الالكترونية رجاء الضغط هنا .
لطلب خدمة إعداد منهجية الرسالة العلمية رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة التدقيق اللغوي لرسائل الماجستير رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة شرح الابحاث العلمية رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة ماجستير إدارة أعمال رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة كتابة رسائل دكتوراه رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة عمل مشروع التخرج رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة عمل تصميمات الانفوجرافيك رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة عمل بحوث ماجستير قانون رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة التحليل الإحصائي رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة تنسيق رسائل الماجستير و الدكتوراه رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة تصميم عروض البوربوينت رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة تصميم أدوات الدراسة رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة حل الواجبات الجامعية رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة تحكيم الأوراق العلمية رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة الفحص المجاني للبحث رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة اقتراح عناوين بحثية رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة اعداد بحوث ماجستير فقه و شريعة رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة إعداد الأطار العام للرسائل رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة إعداد بحوث ماجستير رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة إعادة صياغة المحتوى رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة إعداد الأبحاث و الأوراق العلمية رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة إعداد خطة البحث رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة إعداد الحقائب التعليمية رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة إنشاء و تصميم المواقع للمشاريع العلمية رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة تفريغ المحتوى الصوتي رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة فحص السرقة العلمية و قياس نسبة الاقتباس رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة توفير المراجع و الدرسات السابقة رجاء الضغط هنا.
لطلب خدمة كتابة الإطار النظري رجاء الضغط هنا.